
Immensity Light LED offers an animated lighting experience stretching across 60 meters with 900 white lights and a green wire. The modulator feature adds a dynamic touch, creating an ever-changing display of light.
Experience vibrant brilliance that transforms any space, whether indoors or outdoors, into a captivating scene. With a safe 31 V output, it's both energy-efficient and user-friendly. Ideal for creating a lively ambiance at events or elevating seasonal decorations.
| Brand | Light Creations |
| Model | IM-LED-A-60-31V-W |
| Primary colors | White |
| Extra colors | Green |
| Weight Product | It seems like you're asking to translate "1205 g" into English in an informal manner. If "1205 g" refers to a weight or mass, such as grams, you could say: "1205 grams" or "about 2.66 pounds." If you're referring to something else, please provide more context for a more accurate translation! |
| IP value | The term "IP44" is a rating that indicates the level of protection provided by an enclosure against solids and liquids. |
| Type of lamp | Hey, I'm not entirely sure what you need translated. The word "led" in English could mean something like "guided" or refer to the past tense of "lead." If you meant something else or have more context, just let me know, and I’d be happy to help! |
| Place of use | Inside and outside |
| Entry frequency range | 50/60 Hz |
| Power consumption capacity | I'm sorry, but it seems like the text "9 W" is incomplete or unclear. Could you please provide more context or a more detailed text that you would like to have translated? |
| The normal input voltage for the adapter is the minimum VAC. | The translation of "220 V AC" is the same in English since it refers to a standard electrical term. However, if you're asking for an informal way to talk about it, you might say something like "220-volt plug" or "220-volt outlet." |
| Nominal input voltage adapter max VAC. | Sure, the translation is: "240 V AC." The phrase is already in English, as it stands for "240 Volts Alternating Current." |
| Number of LEDs | 900 |
| The translated text is: "Type power plug" | Type C (Europlug) |
| Length of the power cord | 2.5 meters |
| Primary detailed colors | "Koudwit" translates to "Cold white wine" in English. |
| Lighting effect | With light effect |
| Length of fairy lights | Sure, the number "60 m" translates informally to "60 meters" in English. |
| "Snoerkleur" doesn't directly translate to English as it's not a standard word or phrase. However, if it's something particular or creative, like a brand or a concept, you might want to keep it as is. If you can provide more context, I'd be happy to help further! | Green |
| Number of colors | 1 |
| The commercial color of LEDs in detail | "Koudwit" translates to "Cold white wine" in English. |
| Twisted wires | Yes |
| Weather-resistant | Yes |
| Maximum daisy chain connections | 1 |
| Random flash technology | no |
| Flash effect | no |
| Number of LEDs per meter | 15 |
| Number of strings | 1 |
| Diameter LEDs | 5mm |
| The word "Dichtheid" in English is "Density." | The text "Hoog" translates to "High" in English. |
| The word "Modulator" is already in English and would remain "Modulator" in an informal context as well. If you were asking for a meaning or context, it generally refers to a device or component that alters or controls a signal in electronic or communication systems. | Yes |
| Animations | Yes |
| Number of modulator animations | 8 |
| Output voltage adapter VAC | "31 V AC" |