
This mini LED string light spans 5.6 meters and features 480 warm white lights, meticulously woven into a discreet green wire. Perfect for infusing cozy ambiance into any space.
Experience optimal safety and efficiency with its 24V power system, ensuring sustainability without sacrificing brightness. Ideal for both indoor and outdoor settings, these lights are versatile enough to adorn your living room, patio, or festive displays.
Think of it as the soft glow of twilight, encapsulated within a wire, transforming everyday moments into memorable experiences. Whether draped across a mantel or twisted around a tree, these lights illuminate life’s special occasions.
| Brand | Light Creations |
| Model | PLFM-LED-5.6-480-24V-UW |
| Primary colors | White |
| Extra colors | Green |
| Weight Product | 700 g |
| IP value | The term "IP44" is a rating that indicates the level of protection provided by an enclosure against solids and liquids. |
| Type of lamp | Hey, I'm not entirely sure what you need translated. The word "led" in English could mean something like "guided" or refer to the past tense of "lead." If you meant something else or have more context, just let me know, and I’d be happy to help! |
| Place of use | Inside and outside |
| Entry frequency range | 50 Hz |
| Power consumption capacity | Sure, I can help with that. Could you please provide the text you want translated? |
| Output voltage adapter VDC | 24 V DC |
| Number of LEDs | 480 |
| The translated text is: "Type power plug" | Type C (Europlug) |
| Length of the power cord | Sure, I can help with that! Could you please provide the text you want translated? "3 m" seems to be a bit too short for a text. If it's a code or abbreviation, can you provide more context? |
| Primary detailed colors | Sure! "Warmwit" in English would be "warm white." |
| Lighting effect | "Keep going" |
| Length of fairy lights | 5.6 meters |
| "Snoerkleur" doesn't directly translate to English as it's not a standard word or phrase. However, if it's something particular or creative, like a brand or a concept, you might want to keep it as is. If you can provide more context, I'd be happy to help further! | Green |
| Number of colors | 1 |
| The commercial color of LEDs in detail | Sure! "Warmwit" in English would be "warm white." |
| Twisted wires | Yes |
| Weather-resistant | Yes |
| Maximum daisy chain connections | 1 |
| Random flash technology | no |
| Flash effect | no |
| Number of LEDs per meter | 86 |
| Number of strings | 1 |
| The word "Dichtheid" in English is "Density." | Sure! Could you please provide the text you'd like me to translate to English? |
| The word "Modulator" is already in English and would remain "Modulator" in an informal context as well. If you were asking for a meaning or context, it generally refers to a device or component that alters or controls a signal in electronic or communication systems. | no |
| Animations | no |