
The Sparkle Light LED offers 12 meters of enchanting glow with its 160 warm-white lights elegantly strung on a subtle green wire, perfect for blending seamlessly into any environment.
Features include a modulator that allows for different lighting modes, enhancing its versatility whether draped on a Christmas tree or used for ambient backyard decor. The durable green wire withstands outdoor conditions, ensuring long-lasting performance.
Comparable to a constellation in your backyard, these lights create a cozy and inviting atmosphere for gatherings or quiet evenings. Energy-efficient, they illuminate brilliantly while keeping power consumption low, making them both eco-friendly and cost-effective.
| Brand | Light Creations |
| Model | SP-LED-12-160-24V-UW |
| Primary colors | White |
| Extra colors | Green |
| Weight Product | 450 grams |
| IP value | The term "IP44" is a rating that indicates the level of protection provided by an enclosure against solids and liquids. |
| Type of lamp | Hey, I'm not entirely sure what you need translated. The word "led" in English could mean something like "guided" or refer to the past tense of "lead." If you meant something else or have more context, just let me know, and I’d be happy to help! |
| Place of use | Inside and outside |
| Entry frequency range | 50/60 Hz |
| Power consumption capacity | "3.6 W" doesn't need translation because it's already in English. If there's more context you'd like translated, please provide it! |
| The normal input voltage for the adapter is the minimum VAC. | The translation of "220 V AC" is the same in English since it refers to a standard electrical term. However, if you're asking for an informal way to talk about it, you might say something like "220-volt plug" or "220-volt outlet." |
| Nominal input voltage adapter max VAC. | Sure, the translation is: "240 V AC." The phrase is already in English, as it stands for "240 Volts Alternating Current." |
| Number of LEDs | 160 |
| The translated text is: "Type power plug" | Type C (Europlug) |
| Length of the power cord | 2.5 meters |
| Primary detailed colors | Sure! "Warmwit" in English would be "warm white." |
| Lighting effect | With light effect |
| Length of fairy lights | It looks like there's not enough text provided to translate properly. Could you please provide more context or content in the text? |
| "Snoerkleur" doesn't directly translate to English as it's not a standard word or phrase. However, if it's something particular or creative, like a brand or a concept, you might want to keep it as is. If you can provide more context, I'd be happy to help further! | Green |
| Number of colors | 1 |
| The commercial color of LEDs in detail | Sure! "Warmwit" in English would be "warm white." |
| Twisted wires | Yes |
| Weather-resistant | Yes |
| Maximum daisy chain connections | 1 |
| Random flash technology | no |
| Flash effect | no |
| Number of LEDs per meter | 13 |
| Number of strings | 1 |
| The word "Dichtheid" in English is "Density." | The text "Hoog" translates to "High" in English. |
| The word "Modulator" is already in English and would remain "Modulator" in an informal context as well. If you were asking for a meaning or context, it generally refers to a device or component that alters or controls a signal in electronic or communication systems. | Yes |
| Animations | Yes |
| Number of modulator animations | 8 |
| Output voltage adapter VAC | 24 V AC |