
The Cascade Light LED delivers mesmerizing illumination with its 144 white lamps spread across 4 lengths of 0.6 meters each. Perfect for creating a serene ambiance in any space.
Mounted on a transparent wire, these lights seamlessly blend into any setting, transforming ordinary moments into radiant memories. The included modulator allows you to customize the lighting effects, adding dynamic energy to your décor.
Whether draped over a balcony or threaded through garden trees, these LEDs offer an enchanting glow, comparable to a gentle snowfall on a winter's night. Fade-resistant technology ensures a long lifespan, making them ideal for both indoor and outdoor use.
| Brand | Light Creations |
| Model | CS-LED-4X0.6-24V-W |
| Primary colors | White |
| Extra colors | The Dutch word "transparant" translates to "transparent" in English. |
| Weight Product | "344 grams" |
| IP value | The term "IP44" is a rating that indicates the level of protection provided by an enclosure against solids and liquids. |
| Type of lamp | Hey, I'm not entirely sure what you need translated. The word "led" in English could mean something like "guided" or refer to the past tense of "lead." If you meant something else or have more context, just let me know, and I’d be happy to help! |
| Place of use | Inside and outside |
| Entry frequency range | 50 Hz |
| Power consumption capacity | "3.6 W" doesn't need translation because it's already in English. If there's more context you'd like translated, please provide it! |
| Number of LEDs | 144 |
| The translated text is: "Type power plug" | Type C (Europlug) |
| Length of the power cord | Could you please provide more context or content that you need translated? The text you provided, "6 m," does not contain enough information for translation. |
| Primary detailed colors | "Koudwit" translates to "Cold white wine" in English. |
| Lighting effect | With light effect |
| "Snoerkleur" doesn't directly translate to English as it's not a standard word or phrase. However, if it's something particular or creative, like a brand or a concept, you might want to keep it as is. If you can provide more context, I'd be happy to help further! | The Dutch word "transparant" translates to "transparent" in English. |
| Number of colors | 1 |
| The commercial color of LEDs in detail | "Koudwit" translates to "Cold white wine" in English. |
| Twisted wires | Yes |
| Weather-resistant | Yes |
| Flash effect | no |
| Number of LEDs per meter | 7 |
| Number of strings | 36 |
| Diameter LEDs | 5mm |
| The word "Dichtheid" in English is "Density." | Sure! Could you please provide the text you want translated? |
| The word "Modulator" is already in English and would remain "Modulator" in an informal context as well. If you were asking for a meaning or context, it generally refers to a device or component that alters or controls a signal in electronic or communication systems. | Yes |
| Animations | Yes |
| "Height net/curtain" | 0.6 meters |
| Wide net/curtain | Could you please provide the text you'd like me to translate? |
| Value input voltage adapter VAC | 230 V AC |
| Number of modulator animations | 8 |
| Output voltage adapter VAC | 24 V AC |