
Crafted to withstand pressure and last for seasons, the Cellfast tuinslang green ats2 offers a durable and flexible solution to your watering needs. With a 1/2" diameter and stretching up to 25 meters, it effortlessly reaches garden corners and balcony planters.
This garden hose is reinforced with a robust ATS2 woven layer, preventing kinks and ensuring a smooth and consistent water flow. Ideal for everything from light watering to more intensive gardening tasks, this reliable hose handles varied water pressures.
Its UV-resistant exterior ensures longevity, offering protection against sun damage while remaining lightweight for ease of use. Perfect for a variety of gardening applications, it supports essential hydration to lawns, flower beds, and vegetable patches.
| Brand | Cellfast |
| Model | CF15-100 |
| Primary colors | Green |
| Extra colors | Black |
| Depth of the product | 37.5 cm |
| Height of the product | 7.5 cm |
| Width of the product | 37.5 cm |
| Weight Product | 3350 g (grams). |
| "Length Snake" | Sure, here's a short informal translation: "25 minutes." |
| Color extensively detailed | Yellow |
| Maximum workload | 30 Bar |
| Water supply connection M/F | Female |
| Water drainage connection M/F | Female |
| "Diameter supply" | 12.7 mm |
| Connection method for water and/or air supply | Sure, could you please provide the text you want to be translated? |
| Included accessories | no |
| Kink-resistant rating | Yes |
| Indicator with tap for draining water | no |
| With a tap for water supply | no |
| Maximum temperature range | 60 °C |
| Minimal temperature range | -20°C |
| It seems like you want to translate "Slang diameter" into informal English. It could be translated as "Hose diameter" in a casual way. If you meant something else or have a specific context in mind, please let me know! | "1.25 cm" doesn't seem to require translation as it's a measurement. If you're referring to specific text or context that was meant to accompany "1.25 cm," could you please provide more details? |
| The phrase "Slang diameter inch" is already in English, but it seems to be a mix of terms that might not make complete sense together. If you meant something different or if you have more context, please provide additional details so I can assist you better! | The text "0.5 in" is already in English, representing a measurement of 0.5 inches. There is no need for translation. If there's any additional context or text to translate, please provide that. |
| Material | PVC (polyvinyl chloride) |