
Thermische krimpkous 6 mm - wit - 50 stuks biedt veelzijdigheid en betrouwbaarheid voor elektrische toepassingen. Perfect voor het verbinden van glasvezelkabels, het isoleren van gesoldeerde punten en het beschermen van metalen tegen corrosie.
Deze waterdichte krimpkousen zijn hallogeenvrij, flexibel en vlamvertragend, ideaal voor gebruik in ruimtes waar veiligheid voorop staat, zoals metro's en wolkenkrabbers. Ze bevatten geen schadelijke stoffen als Pb, Cd, Hg, Cr+6, PBB en PBDE.
Met een UL 600V en F-markering, bieden ze betrouwbare performance in diverse omgevingen. Gebruik ze in openbaar vervoer en vrachtschepen waar een halogeenvrije omgeving vereist is.
| Brand | Velleman |
| Model | STB64W |
| Primary colors | White |
| Weight Product | The text "425 g" is already in English, representing "425 grams" in a measurement context. If you need a more informal way of saying it, you could say "425 grams" or "425 g." |
| Diameter unit | 6.4 mm |
| Maximum operating temperature | 125°C |
| Extension | 200 % |
| Number of items | 50 |
| Flammability | I'm sorry, but the text "V W 1" doesn't seem to be in any particular language that I can translate from. Could you provide more context or check if there's a typo? |
| Shrinkage temperature | Sure thing! "90 °C" in informal English would just be "90 degrees Celsius." |
| Radial shrinkage ratio | 50 % |
| Length heat shrink tubing | Sure! The translated text is "1.2 m." If there was more text that was missing, please let me know! |
| Dielectric strength in millimeters | The text "15 kV" does not require translation into English, as "kV" stands for "kilovolts," which is the same in both languages. If you have more context or additional text you'd like translated informally, please let me know! |
| Concentricity | 65 % |
| Longitudinal change | 5 % |
| Material | Polyolefin |