| Primary colors | Red, Green, Blue |
| Height of the product | 2.5 mm |
| Width of the product | 10 mm |
| Weight Product | 173 grams |
| IP value | IP20 |
| Type of lamp | Hey, I'm not entirely sure what you need translated. The word "led" in English could mean something like "guided" or refer to the past tense of "lead." If you meant something else or have more context, just let me know, and I’d be happy to help! |
| Place of use | Only indoors |
| Input Voltage VDC | It looks like you've entered "12 V," which often refers to 12 volts in the context of electricity or batteries. If there's more context or additional text you'd like translated, please provide that and I'll be happy to help! |
| Languages of the manual | Sure, please provide the text in Engels that you would like me to translate to English. |
| Color of LEDs | Red, Green, Blue |
| Number of LEDs | 150 |
| Maximum operating temperature | 50°C |
| Minimum operating temperature | -10 °C |
| The text is already in English, as "Type coating." If you're looking for an informal way to express it, you might say something like "Type cover-up" or "Text cover." However, without additional context, it's a bit challenging to provide a perfect translation, as the phrase could refer to different things depending on its usage. | The text "Silicone" is already in English but appears to be a solitary word rather than a sentence or paragraph in need of translation or conversion to informal language. If you intended to provide more text for translation, please provide additional details for assistance. |
| Number of LEDs per meter | 30 |
| LED strip color type | RGB |
| LED type | 5050 |
| Length of the LED strip | Hey, could you translate this to English for me? Thanks! |
| Distance between LEDs | 10 cm |
| Maximum wavelength blue | The text "466 nm" doesn't require translation as it represents a measurement in nanometers, which is the same in English. If you're referring to information about a wavelength, "466 nm" could be informally understood as "a wavelength of 466 nanometers." |
| Maximum wavelength of green | Sure! "526 nm" translates to "526 nanometers" in English. |
| Maximum wavelength of red | The number 621 nm doesn't need translation as it is already in English. It refers to a wavelength measurement in nanometers. |
| Light flow per meter | The text "230 lm" doesn't appear to be in a different language that would require translation. However, if you're asking about the meaning, "lm" typically stands for lumens, a unit of measurement for light output. So "230 lm" would mean "230 lumens." |
| Flexible circuit board | Yes |
| "Common thread" | The word "Aarding" does not directly translate to English as it appears to be a proper noun or a term from another language. If "Aarding" is a name or a specific term, it might not need translation. Can you provide more context or clarify if it’s a specific word that should be translated? |
| Cutting distance | 10 cm |
| Blue LED power consumption per meter | It looks like "2,5 W" is already in English, representing "2.5 watts." If you're looking for a more informal way to refer to it, you might simply say "about 2 and a half watts." If you meant something different by "2,5 W," please provide more context for a clearer translation. |
| Power consumption of green LED per meter | 2.35 watts |
| Power consumption of red LED per meter | It looks like "2.28 W" might be referencing a measurement or a specific term. Could you provide more context or clarify what you need translated? |
| "Light output of blue LED per meter" | The text "230 lm" doesn't appear to be in a different language that would require translation. However, if you're asking about the meaning, "lm" typically stands for lumens, a unit of measurement for light output. So "230 lm" would mean "230 lumens." |
| Green LED light output per meter | The text "230 lm" doesn't appear to be in a different language that would require translation. However, if you're asking about the meaning, "lm" typically stands for lumens, a unit of measurement for light output. So "230 lm" would mean "230 lumens." |
| LED strip light red per meter | The text "230 lm" doesn't appear to be in a different language that would require translation. However, if you're asking about the meaning, "lm" typically stands for lumens, a unit of measurement for light output. So "230 lm" would mean "230 lumens." |
| Blue thread | The word "Aarding" does not directly translate to English as it appears to be a proper noun or a term from another language. If "Aarding" is a name or a specific term, it might not need translation. Can you provide more context or clarify if it’s a specific word that should be translated? |
| "Green thread" | The word "Aarding" does not directly translate to English as it appears to be a proper noun or a term from another language. If "Aarding" is a name or a specific term, it might not need translation. Can you provide more context or clarify if it’s a specific word that should be translated? |
| White thread | 12 VDC |