
The Flexible LED Strip in Blue offers a vibrant lighting solution with its 300 LEDs spread along a 5-meter length, operating efficiently at 12 volts. This strip is perfect for adding a splash of color to any living space, providing an average light intensity that enhances ambiance without overpowering.
Designed for occasional use, this LED strip is ideal for infrequent lighting needs where soft, yet effective, illumination is desired. Its flexibility allows for easy installation in various configurations, making it suitable for creative layouts in different environments, particularly in areas like bathrooms or kitchens where a touch of moisture resistance is beneficial.
| Brand | Velleman |
| Model | LS12M130B1 |
| Primary colors | White |
| Height of the product | 2.5 mm |
| Width of the product | The text "8 mm" does not seem to require translation as it refers to a measurement or size. If there's anything else you need help with, feel free to ask! |
| Weight Product | 180 g |
| IP value | IP20 |
| Type of lamp | Hey, I'm not entirely sure what you need translated. The word "led" in English could mean something like "guided" or refer to the past tense of "lead." If you meant something else or have more context, just let me know, and I’d be happy to help! |
| Place of use | Only indoors |
| Input Voltage VDC | It looks like you've entered "12 V," which often refers to 12 volts in the context of electricity or batteries. If there's more context or additional text you'd like translated, please provide that and I'll be happy to help! |
| Languages of the manual | Sure, please provide the text in Engels that you would like me to translate to English. |
| Color of LEDs | Blue |
| Number of LEDs | 300 |
| Maximum operating temperature | 50°C |
| Minimum operating temperature | -10 °C |
| The text is already in English, as "Type coating." If you're looking for an informal way to express it, you might say something like "Type cover-up" or "Text cover." However, without additional context, it's a bit challenging to provide a perfect translation, as the phrase could refer to different things depending on its usage. | The text "Silicone" is already in English but appears to be a solitary word rather than a sentence or paragraph in need of translation or conversion to informal language. If you intended to provide more text for translation, please provide additional details for assistance. |
| Number of LEDs per meter | 60 |
| LED strip color type | Single |
| LED type | 3528 |
| Average lifespan | Could you please provide the complete text or context around "54000 h" that you would like translated into informal English? |
| Length of the LED strip | Hey, could you translate this to English for me? Thanks! |
| Distance between LEDs | 16.5 mm |
| Usage per meter | It looks like there might have been a typo or missing context with "4.9 W." If this is part of a larger sentence or specific phrase you’d like translated to English, please provide more details! |
| Electricity usage per 50 cm | 2.45 watts |
| Light flow per meter | It seems like there might be a typo or some missing context, as "74 lm" doesn't form a complete sentence or phrase to translate. Could you provide more details or clarify the text you want translated? |
| Peak wavelength | 460 nm |
| Light flow per 50 cm | It looks like you provided "37 lm," which doesn't appear to be part of a full text. Can you please provide the full text or more context for translation? |
| Black thread | The word "Aarding" does not directly translate to English as it appears to be a proper noun or a term from another language. If "Aarding" is a name or a specific term, it might not need translation. Can you provide more context or clarify if it’s a specific word that should be translated? |
| Dimmable multi | With optional PWM dimmer, yes |
| Flexible circuit board | Yes |
| "Common thread" | 12 VDC |
| Cutting distance | 5 cm |
| Self adhesive | Yes |
| Material | The text "Silicone" is already in English but appears to be a solitary word rather than a sentence or paragraph in need of translation or conversion to informal language. If you intended to provide more text for translation, please provide additional details for assistance. |
| Viewing angle | ° |