
The Dekzeil in classic blue and green offers a robust, weather-resistant tarpaulin with dimensions of 2 x 3 meters. It's ideal for covering and protecting various outdoor equipment, furniture, or materials.
This standard tarp features reinforced edges and rust-resistant grommets, ensuring strong attachment and longevity. Use it to safeguard items from rain, sun, dust, and wind.
Lightweight yet durable, the Dekzeil is crafted for easy setup and transport. Whether shielding a woodpile or serving as a temporary roof cover, it provides reliable protection, whatever the condition.
| Brand | Perel |
| Model | 70-0203 |
| Primary colors | Blue |
| Depth of the product | 1.5 cm |
| Height of the product | The text "57 cm" is already in English, but if you're looking for an informal way to say it, you could say "57 centimeters" referring to a length or measurement. |
| Width of the product | The translation for "35 cm" to English is "35 cm," and it remains the same. If you meant the entire text or sentence context for this measurement, please provide more details. |
| Weight Product | "510 grams" |
| Material (Detail) | Polyester |
| Finish | "Weaved" |
| Material Properties | Waterproof |
| Form Article | Rectangle |
| With (Sailing) Rings | Yes |
| With Fasteners | no |
| Type Solar Roof/Sailcloth | "Tarpaulin" |
| Quality/Weight per Square Meter | 70 g |
| Working Length/Height | Sure, I can help with that! Could you please provide the text you want translated? "3 m" seems to be a bit too short for a text. If it's a code or abbreviation, can you provide more context? |
| Water Resistance Level | Water-resistant |
| The working width | Sure, could you provide the text you'd like translated into English? |
| Material | Sure! The word "Kunststof" is Dutch and translates to "plastic" in English. |